Толкование пословиц

В одно ухо вошло, в другое вышло

Употребление, происхождение и значение пословицы «В одно ухо вошло, в другое вышло». Смысл и значение: О человеке, который не обращает внимания ни на чьи советы и пожелания.

О человеке, который не обращает внимания ни на чьи советы и пожелания.

  • В пустой голове ветер гуляет
  • В одно ухо влетело, в другое вылетело

Так говорят о человеке, у которого в голове ничего не задерживается. Вероятно, это выражение произошло от восточной притчи о трёх обезьянах.
Ремесленник продавал три на вид совершенно одинаковые статуэтки обезьянок, но просил за них разную цену.
Когда его спросили о причине такого несоответствия, он взял соломинку и поочерёдно стал вводить её в обезьяньи уши.
У одной обезьяны конец соломинки скоро выглянул изо рта. «Эта обезьяна что услышит, тут же разболтает», — пояснил мастер.
У другой обезьяны соломинка вышла из другого уха. «Она всё пропускает мимо ушей», — сказал мастер.
И наконец, у третьей обезьяны соломинка ушла внутрь, да так там и осталась. «Вот эта статуэтка потому самая дорогая, что всё услышанное хранит в себе», — заключил мастер.
Не знаю вашего имени-отчества… ну, всё равно, у меня в одно ухо вошло, в другое вышло.
Фёдор Михайлович Достоевский. «Бесы»

Смысл и значение: В одно ухо вошло, в другое вышлоО человеке, который не обращает внимания ни на чьи советы и пожелания.

Статья обновлялась: 10 февраля, 2024

Поделитесь с друзьями:


А вот ещё интересные материалы: