Толкование пословиц

За твоим языком не поспеешь и с помелом

Употребление, происхождение и значение пословицы «За твоим языком не поспеешь и с помелом». Смысл и значение: О тех, кто не в меру словоохотлив и болтлив.

О тех, кто не в меру словоохотлив и болтлив.

  • Зажми рот да не говори год
  • Лишнее говорить — себе вредить
  • За твоим языком не поспеешь босиком
  • Говорит день до вечера, а послушать нечего

Неодобрительно говорят болтуну, который спешит выпалить всё, что знает, в том числе и то, о чём следовало бы помолчать.
Помело же, или метёлка, тут упоминается не случайно. В русских народных сказках на помеле часто летают ведьмы, и при этом очень быстро.
Кроме того, именно помелом сказочные герои заметают за собой следы. Стало быть, за болтуном приходится всюду поспевать, чтобы хоть как-то уменьшить вред от его несдержанности.
Ермолай, хитрец и краснобай умудрялся втридорога продать самый негодный товар. Болтать языком, нахваливать, клясться, божиться он умел необыкновенно. «За его языком не поспеешь и босиком», — говорили в селе, — врёт с утра до обеда, да ещё к ужину оставит.
Михаил Дмитриевич Шошин. «Село Думино»

Смысл и значение: За твоим языком не поспеешь и с помеломО тех, кто не в меру словоохотлив и болтлив.

Статья обновлялась: 10 февраля, 2024

Поделитесь с друзьями:


А вот ещё интересные материалы: