Бегут, как крысы с тонущего корабля

Происхождение, значение и употребление афоризма «Бегут, как крысы с тонущего корабля». Смысл и значение: О тех, кто, избегая трудностей, покидает что-либо, предаёт кого-либо.

О тех, кто, избегая трудностей, покидает что-либо, предаёт кого-либо.

Выражение «Бегут, как крысы с тонущего корабля» употребляется с презрением, как комментарий к кому-либо, кто пытается сразу же скрыться куда подальше при возникновении опасности, трудностей и бросить всех остальных на произвол судьбы.
Возникновение фразеологизма связано со старым морским поверьем, что крысы, предчувствуя скорое кораблекрушение, в последнем порту перед отплытием, стараются покинуть обречённое судно.
В литературе впервые встречается у Уильяма Шекспира (1564-1616) в пьесе «Буря»:
«Итак, поспешно вывезя на судне,

В открытом море нас пересадили

На полусгнивший остов корабля

Без мачты, без снастей, без парусов,

С которого давно бежали крысы,

И там покинули, чтоб, нашим стонам

Печально вторя, рокотали волны.»
Поверья о проницательности крыс не ограничиваются только тем, что им приписывают высадку на берег с кораблей, которых ждёт кораблекрушение. Рассказываются даже истории, что массовое бегство крыс было замечено с тех кораблей, которые в ближайшее время ждёт торпедная атака или прочие серьёзные неприятности.
На самом деле с кораблей в портах обычно уходят излишки крысиного поголовья для поиска новых мест обитания, — именно так серая крыса расселилась почти по всему миру.
И эта миграция никак не связана с дальнейшей судьбой судна.

Смысл и значение: БЕГУ́Т, КАК КРЫ́СЫ С ТО́НУЩЕГО КОРАБЛЯ́О тех, кто, избегая трудностей, покидает что-либо, предаёт кого-либо.