Фразеологизмы

Пристало как корове седло

Толкование и происхождение фразеологизма «Пристало как корове седло». Смысл и значение: Совершенно не подходит.

Совершенно не подходит.

Седло — это упряжь для верховой езды, сиденье для всадника.
Трудно представить себе корову, всё время мирно пасущуюся на лугу и жующую жвачку, вскачь несущейся со всадником на спине.
В этом и состоит злая ирония выражения. Оно подчеркивает всю несуразность действий и явлений, независимо от того, касается ли это одежды, должности или поведения в обществе.
«Сидит как на корове седло» говорят о нескладной и нелепой одежде, «пристало как корове седло» — то есть «совершенно не идёт».
Выражение вошло и в пословицы, например:

  • Бедному гордость, что корове седло.

— Вот уж кому пристало генеральство как корове седло!
Николай Васильевич Гоголь. «Ревизор»

Смысл и значение: ПРИСТА́ЛО КАК КОРО́ВЕ СЕДЛО́Совершенно не подходит.

Статья обновлялась: 9 февраля, 2024

Поделитесь с друзьями:


А вот ещё интересные материалы: