Свой глаз — алмаз, а чужой — стекло
Употребление, происхождение и значение пословицы «Свой глаз — алмаз, а чужой — стекло». Смысл и значение: Надёжнее самому присмотреть за делом, чем поручить это другим.
Надёжнее самому присмотреть за делом, чем поручить это другим.
- Пустили козла в огород
- У семи нянек дитя без глазу
- Не верь брату родному, верь своему глазу кривому
- Лучше увидеть и оценить самому, чем судить с чужих
Свои глаза — лучшая проверка. Волей-неволей вспоминается и другая пословица:
- Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
Применяется и выражение «глаз алмаз», в значении — хорошее, острое зрение.
— Сами знаете, что издали за хозяйством нельзя наблюдать, каких хороших людей не найми.
— Конечно, — сдержанным голосом сказала Манефа.
— Заглазное хозяйство — не хозяйство. — продолжала Марья Гавриловна. — Что лучше хозяйского глаза?.. Говорится же: «Свой глаз — алмаз, а чужой — стекло».
Павел Иванович Мельников-Печерский. «В лесах»
Смысл и значение: Свой глаз — алмаз, а чужой — стеклоНадёжнее самому присмотреть за делом, чем поручить это другим.