В огороде бузина, а в Киеве — дядька
Употребление, происхождение и значение пословицы «В огороде бузина, а в Киеве — дядька». Смысл и значение: Высказывание представляет собой образец нелогичного и несообразного повествования или рассуждения.
Высказывание представляет собой образец нелогичного и несообразного повествования или рассуждения.
- Масло с водой не смешаешь
- Ехал в Казань, а заехал в Рязань
- Говорить не думая — стрелять не целясь
Это выражение вспоминают, когда слушают рассказчика, который очень уж непоследователен, то и дело перескакивает с одного на другое и понять его бывает непросто.
А ещё пословицу вспоминают, когда собеседник вдруг начинает говорить о
Иногда выражение «в огороде бузина, а в Киеве — дядька» ошибочно принимают за обозначение отсутствия у собеседников общей темы, когда один говорит об одном, а второй, не слушая его, — совершенно о другом. Однако в подобном случае уместнее другая поговорка:
- Ему про Фому, а он про Ерёму
— В огороде бузина, а в Киеве дядька, — сердито буркнул Величко, — трудно с вами спорить, милейший генерал.
Сергей Николаевич Голубов. «Когда крепости не сдаются»
Смысл и значение: В огороде бузина, а в Киеве — дядькаВысказывание представляет собой образец нелогичного и несообразного повествования или рассуждения.
БУЗИНА́ — кустарник с чёрными или красными несъедобными ягодами.Бузина (особенно красная и чёрная) в пчеловодстве используется как источник пыльцы и нектара, а так же как средство для борьбы с мышами.