Фразеологизмы

Как баран на новые ворота (смотреть)

Толкование и происхождение фразеологизма «Как баран на новые ворота (смотреть)». Смысл и значение: Смотреть (на кого-либо или что-либо) недоумённо, тупо, растерянно, ничего не понимая, не соображая.

Смотреть (на кого-либо или что-либо) недоумённо, тупо, растерянно, ничего не понимая, не соображая.

Бараны считаются настолько глупыми животными, что могут не узнать свой двор, если поставить новые ворота.
Баран привык ходить по одной и той же дороге, через одну и ту же калитку или ворота, поэтому он стоит неподвижно и тупо смотрит, не соображая куда двигаться дальше.
Выражение возникло в крестьянской среде. Если поменять ворота для входа во двор, то бараны, возвращаясь с пастбища, в первое время останавливаются, смотрят на новые ворота и не решаются войти, считая, что это не их двор.
Фразеологизм уместно употребить и в тех случаях, когда человек выглядит растерянным, сконфуженным или глазеет с глупым видом, ничего не понимая.
Временами, каждый из нас оказывается в таких ситуациях, когда не в состоянии разобраться в происходящем, ведём себя растерянно, глуповато.
Я смотрю на него в недоумении и, решив, что он шутит, улыбаюсь.

— Ты не улыбься и не смотри как баран на новые ворота. Тебе без дураков говорят, — заявляет Холин…
Владимир Осипович Богомолов. «Иван»

Смысл и значение: КАК БАРА́Н НА НО́ВЫЕ ВОРО́ТАСмотреть (на кого-либо или что-либо) недоумённо, тупо, растерянно, ничего не понимая, не соображая.

Статья обновлялась: 10 февраля, 2024

Поделитесь с друзьями:


А вот ещё интересные материалы: