Фразеологизмы

Влететь в копеечку

Толкование и происхождение фразеологизма «Влететь в копеечку». Смысл и значение: Обходится очень дорого; очень дорого стоит.

Обходится очень дорого; очень дорого стоит.

Фразеологизм возник из нескольких устойчивых выражений: КОПЕЕЧКА В КОПЕЕЧКУ «точь-в-точь, совершенно точно (при подсчете денег)»; «обойтись очень дорого» и «заплатить копеечка в копеечку», без скидок.
То есть обходится слишком дорого и потребует больших затрат, расходов.
Оплата товара без скидок представлялась очень высокой, разорительной, это и легло в основу мотивировки оборота. От слова «копейка» в собирательном значении денег, денежных средств.
Как и у других фразеологизмов, у выражения «влететь в копеечку» есть свои синонимы. К ним можно отнести такие устойчивые выражения:

  • Бить по карману
  • За морем телушка — полушка, да рубль перевоз

И смею заверить, я высочайшее доверие оправдал. Не скрою: в копеечку влетел розыск по делу «Искры».
Сергей Дмитриевич Мстиславский. «Грач — птица весенняя»

Смысл и значение: ВЛЕТЕ́ТЬ В КОПЕ́ЕЧКУОбходится очень дорого; очень дорого стоит.

Статья обновлялась: 10 февраля, 2024

Поделитесь с друзьями:


А вот ещё интересные материалы: