Синица в руке лучше журавля в небе
Употребление, происхождение и значение пословицы «Синица в руке лучше журавля в небе». Смысл и значение: В каком-то деле лучше иметь небольшой, но реальный результат, чем предаваться мечтам.
В каком-то деле лучше иметь небольшой, но реальный результат, чем предаваться мечтам.
- Рыба в реке — не в руке
- Ближняя соломка лучше дальнего сенца
- За большим погонишься — и малое потеряешь
Этой пословицей хотят подчеркнуть, что в каком-то деле лучше иметь небольшой, но реальный результат, чем предаваться мечтам, которым не суждено исполниться.
Кстати, про синицу и журавля вспоминают лишь русские и белорусы. Поляки в таких случаях говорят о воробье и канарейке, греки — об орле в облаках, англичане предпочитают общую формулировку:
- Одна птица в руке лучше двух в кустах
Синица в руках лучше, чем журавль в небе — в том смысле, что обладание скромным благом сегодня противопоставляется ожиданию златых гор и воздушных замков в будущем; немногое, но сейчас, чем через некоторое время, потому что никто не знает своей судьбы.
Аналогичные пословицы есть также у французов, итальянцев, испанцев…
Старший сказал: «И пословица говорит: искать большего счастья — малое потерять; да еще: не сули журавля в небе, а дай синицу в руки».
Лев Николаевич Толстой. «Два брата»
Смысл и значение: Синица в руке лучше журавля в небеВ каком-то деле лучше иметь небольшой, но реальный результат, чем предаваться мечтам.