Фразеологизмы

Из рук в руки

Толкование и происхождение фразеологизма «Из рук в руки». Смысл и значение: Непосредственно от одного к другому (ходить, переходить; отдавать, сдавать).

Непосредственно от одного к другому (ходить, переходить; отдавать, сдавать).

Фразеологизм собственно русский, пришёл из речи торговцев, которые проданную скотину передавали из рук в руки.
Осмелюсь предположить, что именно благодаря этому выражению появилась и популярная российская газета объявлений, классифицированных по категориям — «Из рук в руки». Но из-за неэффективности, печатная версия газеты уже не издаётся.
Интересно, что объявления для первого выпуска газеты не передавались из рук в руки, а были собраны сотрудниками редакции со столбов, заборов и гаражей.
Я дам вам бересту, которую вы завтра же из рук в руки передадите боярину Берсеню.
Борис Львович Васильев. «Ольга, королева русов»

Смысл и значение: ИЗ РУ́К В РУ́КИНепосредственно от одного к другому (ходить, переходить; отдавать, сдавать).

Статья обновлялась: 10 февраля, 2024

Поделитесь с друзьями:


А вот ещё интересные материалы: