Видит око, да зуб неймёт
Употребление, происхождение и значение пословицы «Видит око, да зуб неймёт». Смысл и значение: Хотелось бы что-то получить, но нет возможности это желаемое осуществить, исполнить.
Хотелось бы что-то получить, но нет возможности это желаемое осуществить, исполнить.
- Не видать как своих ушей
- Близок локоть, да не укусишь
- Близок локоток, да язык короток
- Не видать как Царствия небесного
В старорусском языке о́ком называли глаз.
Пословица представляет собой цитату из басни Ивана Андреевича Крылова (1769-1844) «Лиса и Виноград».
«Героиня» басни, Лисица, очень хотела попробовать спелый виноград, но никак не могла достать до висящей высоко кисти. И тогда она с плохо скрываемой досадой заявила, что виноград ещё зелен и есть его нельзя.
Крылов позаимствовал сюжет у древнегреческого баснописца Эзопа. Басня с этим сюжетом есть и у французского поэта Лафонтена.
А кисти сочные, как яхонты горят.
Лишь то беда, висят они высоко.
Отколь и как она к ним не зайдёт,
Хоть видит око,
Да зуб неймёт.
Иван Андреевич Крылов. «Лиса и Виноград»
Смысл и значение: Видит о́ко, да зуб неймётХотелось бы что-то получить, но нет возможности это желаемое осуществить, исполнить.
НЕЙМЁТ — не берёт, не схватывает.О невозможности получить то, что кажется доступным.Форма настоящего времени третьего лица изъявительного наклонения глагола «ненять».