Фразеологизмы

Шлея под хвост попала

Толкование и происхождение фразеологизма «Шлея под хвост попала». Смысл и значение: О человеке в неуравновешенном состоянии, проявляющем упорство, взбалмошность, самодурство; капризничать.

О человеке в неуравновешенном состоянии, проявляющем упорство, взбалмошность, самодурство; капризничать.

Так неодобрительно говорят о неоправданно капризном, взбалмошном поведении. Шлея под хвост попала — так говорят о человеке, который внезапно стал проявлять странное упорство, упёртость, взбалмошность.
Шлея (вожжа) — это деталь конской упряжи, которая представляет собой длинную верёвку или кожаный ремень, прикреплённый двумя концами к хомуту и проходящий по бокам и спине лошади.
Когда эта самая «шлея» съезжает под лошадиный хвост во время ходьбы, верёвка начинает натирать интимные места. Испытывая дискомфорт, лошадка начинает раздражаться и злиться, ведя себя при этом агрессивно и отказываясь подчиняться приказам.
Так же и человек, начиная нервничать по какой-либо причине, ведёт себя так неадекватно, что никто не способен понять в чём причина. Ни с того ни с сего человек закатывает громкий скандал на пустом месте по причине, известной лишь ему одному.
Абсолютная неадекватность ситуации, чрезмерный накал страстей и беспричинная агрессия — залог сравнения со взбесившимся конём.
Разве что очередная шлея под хвост попала, а планами своими «первопроходцы» ни с кем делиться не захотели?
Виталий Пищенко. «Ущелье злых духов»

Смысл и значение: ШЛЕЯ́ ПОД ХВО́СТ ПОПА́ЛАО человеке в неуравновешенном состоянии, проявляющем упорство, взбалмошность, самодурство; капризничать.

Статья обновлялась: 9 февраля, 2024

Поделитесь с друзьями:


А вот ещё интересные материалы: